A chance meet her again.
How many years ever since?
I'm very weak in calculation.
You're beautiful.



You greet with a smile as before.
Rainy Days.
(Rainy Days.)
She came up all dressed up for me.
I'm captivated by your every move.
(every move.)
This scene was burned into my memory.



I can't remember what you talked even your voice.
I wanna forget mistake as well even your lie.
I can't say. “I wanna go back.”
I cherish this chance forever.
I can't say, “I love you.”, from now on.
Maybe you notice?



The sky is clouding over and itlooks like rainy today.
The weather forecast man, I'm inclined to doubt what you said.



Not putting up an umbrella,
Rainy days.
(Rainy days.)
She wait for coming up me.
A golden opportunity.
Rainy days.
(Rainy days.)
This scene was burned into my memory.



It has been raining raining.
Every day.
Every night.
Just think how tedious waiting is.



Last Rainy Days.



<日本語訳>
偶然の再会。
あれから何年経っただろうか?
僕は計算が苦手なんだ。
それでも、キレイになったことくらいわかる。



君は以前と変わらない笑顔で挨拶した。
雨の日に。
君はきっと僕のためにおしゃれをしてきてくれた。
僕は君の一言一言に悩まされる。
この場面が頭から離れないんだ。



何を話してたのかも声さえも思い出せない。
今までも過ちも君の嘘さえもいっしょに忘れれたらいいのに。
『戻りたい』なんて言えやしない。
この偶然をいつまでも大事にしたいから。
これからは『愛してる』も言えない。
たぶん気づいてるだろうけど。



暗い空。
今日も雨らしい。
天気予報なんてあてにならない。



傘もなしで。
雨の中。
君は僕が来るのをを待っていた。 <>br この貴重な偶然。
この場面を目にやきつけるんだ。



雨がずっと続いている。
毎日。
毎晩。
待つのがどれほど退屈なことか。



雨の日は続く。



BACK
inserted by FC2 system